[skip ci] Updated translations via Crowdin

release/v1.4
GiteaBot 6 years ago
parent 84feb016f5
commit 6070c9a5b8

@ -18,11 +18,8 @@ template=樣板
language=語言
notifications=訊息
create_new=建立...
user_profile_and_more=用戶訊息及更多
signed_in_as=已登入用戶
enable_javascript=本網站在啟用 JavaScript 的情況下可以運作的更好。
username=用戶名稱
email=電子郵件
password=密碼
re_type=確認密碼
@ -45,7 +42,7 @@ account_settings=帳號設定
settings=設定
your_profile=個人資料
your_starred=個人收藏
your_settings=用戶設定
your_settings=使用者設定
all=所有
sources=來源
@ -87,7 +84,7 @@ repo_path_helper=所有遠端 Git 儲存庫會儲存到此目錄。
lfs_path=LFS 根目錄
lfs_path_helper=以 Git LFS 儲存檔案時會被儲存在此目錄中。請留空以停用 LFS 功能。
run_user=執行使用者
run_user_helper=用戶必須具有對儲存庫根目錄和執行 Gitea 的操作權限。
run_user_helper=使用者必須具有對儲存庫根目錄和執行 Gitea 的操作權限。
domain=域名
domain_helper=該設定影響 SSH 複製地址。
ssh_port=SSH 連接埠
@ -112,11 +109,11 @@ server_service_title=伺服器和其他服務設定
offline_mode=啓用離線模式
offline_mode_popup=停用 CDN 讓所有資源檔案都從本地伺服器提供。
disable_gravatar=禁用 Gravatar 服務
disable_gravatar_popup=禁用 Gravatar 和自定義源,僅使用由用戶上傳或默認的頭像
disable_gravatar_popup=禁用 Gravatar 和自訂圖片,僅使用由用戶上傳或默認的大頭貼
federated_avatar_lookup=開啟聯合頭像查詢
federated_avatar_lookup_popup=開啟聯合頭像查詢並使用基於開放源碼的 libravatar 服務
disable_registration=禁止用戶自註冊
disable_registration_popup=禁止用戶自註冊功能,只有管理員可以新增帳號。
disable_registration=禁止用戶自註冊
disable_registration_popup=禁止用戶自註冊功能,只有管理員可以新增帳號。
enable_captcha=啟用驗證碼服務
enable_captcha_popup=要求在用戶註冊時輸入驗證碼
require_sign_in_view=啓用登錄訪問限制
@ -142,10 +139,10 @@ default_keep_email_private_popup=這是使用者電子郵件地址是否顯示
default_allow_create_organization=新使用者建立組織的權限的預設值
default_allow_create_organization_popup=這是分配給新使用者的預設權限。如過設為 true 則新使用者將被允許建立新的組織。
no_reply_address=不可回復的郵件地址
no_reply_address_helper=關於git日誌中紀錄用戶電子郵件地址的域名如果使用者留的E-mail 刻意採用非公開的,例如名字是'Joe'和域名是'noreply.example.org' ,那麼會被記為 'joe@noreply.example.org'
no_reply_address_helper=關於 git 日誌中紀錄用戶電子郵件地址的域名,如果使用者留的 E-mail 刻意採用非公開的,例如名字是 'Joe' 和域名是 'noreply.example.org' ,那麼會被記為 'joe@noreply.example.org'
[home]
uname_holder=用戶名或郵箱
uname_holder=使用者名稱或電郵地址
password_holder=密碼
switch_dashboard_context=切換控制面版用戶
my_repos=我的儲存庫
@ -160,7 +157,7 @@ issues.in_your_repos=屬於該用戶儲存庫的
[explore]
repos=儲存庫
users=用戶
users=使用者
organizations=組織
search=搜尋
repo_no_results=未發現相符儲存庫。
@ -220,7 +217,7 @@ no=取消操作
modify=確認修改
[form]
UserName=用戶名
UserName=使用者名稱
RepoName=儲存庫名稱
Email=郵箱地址
Password=密碼
@ -253,7 +250,7 @@ unknown_error=未知錯誤:
captcha_incorrect=CAPTCHA 驗證碼不正確。
password_not_match=您設定的密碼不匹配。
username_been_taken=用戶名稱已被使用
username_been_taken=使用者名稱已被使用
repo_name_been_taken=儲存庫名稱已被使用。
org_name_been_taken=組織名稱已被使用。
team_name_been_taken=團隊名稱已被使用。
@ -264,7 +261,7 @@ username_password_incorrect=帳戶名稱或密碼有誤
enterred_invalid_repo_name=請檢查您輸入的儲存庫名稱是否正確。
enterred_invalid_owner_name=請檢查您輸入的擁有者名稱是否正確。
enterred_invalid_password=請檢查您輸入的密碼是否正確。
user_not_exist=用戶名不存在
user_not_exist=使用者名稱並不存在
last_org_owner=無法移除群組內唯一的管理員
cannot_add_org_to_team=組織不能被新增為團隊成員。
@ -290,8 +287,8 @@ following=關註中
follow=關注
unfollow=取消關注
form.name_reserved=用戶名 '%s' 是被保留的
form.name_pattern_not_allowed=用戶名不允許 '%s' 的格式
form.name_reserved=這個使用者名稱已被系統保留,請改用其他名稱
form.name_pattern_not_allowed=使用者名稱並不允許包含「 %s 」字符
[settings]
profile=個人訊息
@ -305,7 +302,7 @@ delete=刪除帳戶
twofa=兩步驟驗證
account_link=外部帳戶
organization=組織
uid=用戶 ID
uid=使用者 ID
public_profile=公開訊息
profile_desc=您的郵件地址將會被公開,並被用於接收帳戶的所有提醒和通知。
@ -315,7 +312,7 @@ website=個人網站
location=所在地區
update_profile=更新訊息
update_profile_success=您的個人資料已被更新
change_username=用戶名將被修
change_username=使用者名稱將會被更
change_username_prompt=此更動將會更改你所連結的帳戶
continue=繼續操作
cancel=取消操作
@ -335,7 +332,7 @@ new_password=新的密碼
retype_new_password=重新輸入新的密碼
password_incorrect=當前密碼不正確!
change_password_success=密碼修改成功!您現在可以使用新的密碼登入。
password_change_disabled=本地用戶不允許透過 Web 介面變更密碼。
password_change_disabled=註冊使用者無法透過網頁介面變更密碼。
emails=電子郵件地址
manage_emails=管理電子郵件地址
@ -358,7 +355,7 @@ add_email_confirmation_sent=一封新的確認郵件已經被發送至 %s
add_email_success=新的電子郵件新增成功。
add_openid_success=你的 OpenID 位址已成功新增。
keep_email_private=不公開 Email 地址
keep_email_private_popup=設定此選項會使得其他用戶看不到您的電子郵件信箱
keep_email_private_popup=設定此選項會使到其他使用者看不到您的電郵地址
openid_desc=您的 OpenID 位址將讓您的身份驗證委派到選擇的供應商
manage_ssh_keys=管理 SSH 金鑰

Loading…
Cancel
Save