[skip ci] Updated translations via Crowdin

mj
GiteaBot 4 years ago
parent 70fab7e26a
commit 7a67bcc204

@ -516,6 +516,7 @@ new_token_desc=Aplicações que usem um código têm acesso total à sua conta.
token_name=Nome do código
generate_token=Gerar código
generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
delete_token=Eliminar
access_token_deletion=Eliminar código de acesso
access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Quer continuar?
@ -864,6 +865,9 @@ issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
@ -914,6 +918,52 @@ issues.closed_title=Fechadas
issues.num_comments=%d comentários
issues.commented_at=`comentado <a href="#%s">%s</a>`
issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
issues.context.copy_link=Copiar ligação
issues.context.quote_reply=Citar resposta
issues.context.edit=Editar
issues.context.delete=Eliminar
issues.no_content=Ainda não há conteúdo.
issues.close_issue=Fechar
issues.pull_merged_at=`cometimento <a href="%[1]s">%[2]s</a> integrado em <b>%[3]s</b> %[4]s`
issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
issues.reopen_issue=Reabrir
issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
issues.create_comment=Comentar
issues.closed_at=`fechou a questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at=`reabriu a questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">fechou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_from=`de %[1]s`
issues.poster=Autor
issues.collaborator=Colaborador(a)
issues.owner=Proprietário(a)
issues.re_request_review=Voltar a solicitar avaliação
issues.remove_request_review=Remover solicitação de avaliação
issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de avaliação
issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
issues.edit=Editar
issues.cancel=Cancelar
issues.save=Guardar
issues.label_title=Nome da etiqueta
issues.label_description=Descrição da etiqueta
issues.label_color=Cor da etiqueta
issues.label_count=%d etiquetas
issues.label_open_issues=%d questões abertas
issues.label_edit=Editar
issues.label_delete=Eliminar
issues.label_modify=Editar etiqueta
issues.label_deletion=Eliminar etiqueta
issues.label_deletion_desc=Se eliminar uma etiqueta, irá removê-la de todas as questões. Quer continuar?
issues.label_deletion_success=A etiqueta foi eliminada.
issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
issues.subscribe=Subscrever
issues.unsubscribe=Anular subscrição
@ -986,7 +1036,57 @@ issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das s
issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
pulls.merged=Integração executada
pulls.merged_as=A integração constante no pedido foi executada como <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
pulls.has_merged=A integração constante no pedido foi executada.
pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que o pedido de integração seja executado acidentalmente.`
pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como um trabalho em andamento. Remova o prefixo <strong>%s</strong> do título quando estiver pronto
pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém alterações que entram em conflito com o ramo de destino.
pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de%d aprovações.
pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem alterações solicitadas por um avaliador oficial.
pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
pulls.approve_count_1=%d aprovação
pulls.approve_count_n=%d aprovações
pulls.reject_count_1=%d pedido de alteração
pulls.reject_count_n=%d pedidos de alteração
pulls.waiting_count_1=%d avaliação pendente
pulls.waiting_count_n=%d avaliações pendentes
pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça manualmente a integração constante no pedido.
pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
pulls.merge_pull_request=Executar a integração constante neste pedido
pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e integrar
pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e integrar (--no-ff)
pulls.squash_merge_pull_request=Comprimir e integrar
pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
pulls.merge_conflict=Integração falhada: Houve um conflito durante a integração: %[1]s<br>%[2]s<br>Dica: tente uma estratégia diferente
pulls.rebase_conflict=Integração falhada: Ocorreu um conflito durante a mudança da base no cometimento: %[1]s<br>%[2]s<br>%[3]s<br>Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.unrelated_histories=Integração falhada: A cabeça da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
pulls.push_rejected=Integração falhada: O envio foi rejeitado com a seguinte mensagem:<br>%s<br>Reveja os automatismos do git para este repositório
pulls.push_rejected_no_message=Integração falhada: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os automatismos do git para este repositório
pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
pulls.status_checks_error=Algumas verificações falharam
pulls.update_branch=Sincronizar ramo
pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base

Loading…
Cancel
Save